|
Questions and Answers on the Verse of Wilayah
It is appropriate to answer the questions raised concerning the verse of âwilayahâ.
Question One: Doesnât the word âWaliâ, in the verse, mean âfriendâ?
The Qurâanic verse in question comes in the same context as those verses that prohibit believers from taking the Jews and the Christians as their wali. Inasmuch the word wali means âhelperâ and âfriendâ in those verses, in this particular verse of wilayah it must also mean helper or friend because these verses make them integrated with the other verses.
Given this, the verse means: your friends are only Allah and His Apostle and those believers who keep up prayers and pay the poorârate when they stand before God in humbleness.
Answer
First: It is unsound to say that these verses are integrated with the verses preceding them because, as we already stated the reason for the revelation of this particular verse and on the basis of the elaboration that will follow the reason for the revelation of this verse is different. By âdifferentâ we mean that there is no relationship between the content and the subject matter of this verse and the content and subject matter of the other verses.
Without doubt the arrangement of the Qurâanic verses, which we usually read, differs from the order in which the verses were revealed. There are verses, such as those revealed in Mecca, that come in the final part of the Qurâan, and vice versa. For example the chapter âBaqaraâ is the second in the present order, whereas it was the first chapter revealed in Medina. The way the Qurâan is arranged does not correspond with the time the verses and chapters were revealed.
The verses and chapters of the Qurâan have been arranged under the supervision of the Prophet (saws). While determining the order of each verse and chapter, he considered the occasion and spiritual pertinence of the verses. Therefore, the difference between the present arrangement of the verses and the time of their revelation does not harm the contextual integrity.
Answer
It is true that the present order of the verses was arranged under the Prophetâs supervision and there is a reason for locating every verse and chapter. There is no evidence to support the claim that the Prophet (saws) observed the wisest order, occasions and spiritual relations between the verses.
Thus, when there is solid evidence that a certain verse has been revealed after another, (we can say that) they make a structural whole but when a verse has been independently revealed or there is doubt about that, we cannot say that the two verses make a structural whole.
The Qurâanic verse in question has been independently revealed. Therefore, it is not contextually related to the previous verses.
Secondly, it is not certain that wali, in the Qurâanic verse means âfriendâ or âhelperâ.
âO you who believe! Do not take the Jews and the Christians as wali, some of them act as walis for one anotherâŠâ (5:51)
Based on the previous discussions, wali in the above verse can also mean âguardianâ and âauthorityâ.
Third: If the word âwilayahâ in verse 55 of chapter 5 is taken to mean âfriendshipâ and âassistanceâ, the content of the verse will contradict the reality, because the verse would mean âOnly Allah and His apostle are your friends or helpers and those who believe, those who keep up prayers and pay the poorârate while they bowâ.
It is evident that the âfriendsâ and âhelpersâ of those who believe are not only those who pay the poorârate while they bow, but all believers are each otherâs âhelpersâ and âfriendsâ. If the word ĂĂĂĂĂŠĂ€ (they bow) in the verse is interpreted to as âthey humble themselves before Godâ it will be a metaphorical usage. As we said before, the word âĂĂĂĂĂŠĂ€â means âbowing down (in prayers)â.
Thus, to claim that there is a contextual relationship between verse 51 of chapter 5 and those before it is groundless.
However, even if there is a contextual relationship between verse 51 of chapter 5 and the preceding ones, it will not have a negative influence on the meaning the verse wants to convey.
Question Two: That the verse has been revealed on the occasion of Aliâs paying the poorârate while he was bowing down should be proved
Certain people express their doubt about the idea that the verse has been revealed on the occasion of Aliâs (as) paying the poorârate while he was bowing down in prayers. Thaâalabi, one of those who have narrated the event, is not qualified enough to differentiate between sound and unsound reports. Great traditionists, such as alâTabari, ibn Hatam and others have not mentioned such faked stories.
Answer: A large number of books of hadith and Qurâan commentary written by Shiâite and Sunni authors confirm this particular reason for the revelation of the verse: i.e. paying the poor rate by Ali (as) while he was bowing in prayers. Since These books are too many to mention here, we will mention some of them in the footnote.15
To call such an authentic report âa forged storyâ is an infuriating insult both to the Commander of the Faithful, Ali (as) and to the great traditionists who have narrated this hadith. Thaâalibi, whom this reckless critic considers âunable to distinguish between sound and unsound hadithsâ is highly commended by Sunni scholars of ilmâRijal. Let us see the view of two of them:
1. Dhahabi, a great Sunni scholar of ilmâalâRijal, and a renowned hadith expert says about Thaâalabi: âHe is an imam, who has learned the Qurâan by heart, an authority on the Qurâan commentary, a treasury of science, who was truthful and trustworthy and has a good insight in Arabicâ.16
2. In his Selection of the History of Nayshabour, Abd alâGhafir Nayshaburi says, âAhmad ibn Mohammad ibn Ibrahim who is well qualified in recitation of the Qurâan; a commentator (of the Qurâan), a preacher, a man of letters, a trustworthy one who has learned the Qurâan by heart, has written invaluable books of the Qurâan commentary containing various (lexical) meanings and allusionsâ. Then, he says, âHis hadiths are authentic and reliableâ.17
Besides the fact that Thaâalabi is a trustworthy and great scholar, the incident of giving the ring by Ali (as) to the needy man can be found in many hadith books of both Shiâites and Sunnis, including Tabari and ibn Abi Hatem, who are among the critics about whom some say do not narrate such forged storiesâ have narrated it. It is appropriate here to quote these two scholars.
Ibn Katheer says, in his Commentary: Ibn Abi Hatem said: Abu Saâid alâAshaj told us: alâFazl ibn Dekeen Abu Naâim alâAhwal told us: Musa ibn Qays informed us on the authority of Salamat ibn Kuhyal, who said: Ali (as), gave his ring while he was bowing in prayer. Then (the following) verse was revealed, âOnly Allah is your wali and His Apostle and those who believe, those who keep up prayers and pay the poorârate while they bow.ââ18
Also Ibn Jarir alâTabari says in his Commentary: Mohammad ibn alâHusain told us: âAhmad ibn alâMofazzal told us: Asbat related from alâSeddi to have said âAli ibn Abi Talib (as) was in the mosque, in the position of bowing in prayer, and when a need person passed by, he gave him his ringâ19
Question Three: Does the word ĂÀãà only indicate restriction?
Fakhr alâRaziâs answer is no, and, in order to support his view, he cites this verse: âThe likeness of this worldâs life is only as water which We send down from the cloud, then the herbage of the earth of which men and cattle eat grows luxuriantly thereby; until when the earth puts on its golden raiment and it becomes garnished, and its people think that they have power over it, Our command comes to it, by night or by day, so We render it as reaped seedâproduce, as though it had not been in existence yesterday; thus do We make clear the communication for a people who reflectâ (10:24).
He says, âThis is not the only parable for the life in this world, âthere are other parables too. Therefore, the word ĂÀãà (only) in this verse, does not really indicate restriction.
Answer
First: The word ĂÀãĂ, meaning âonlyâ, does indicate restriction, even in the verse Fakhr alâRazi has quoted (as an example in his attempt to justify his point). This is called, hasr, (exclusiveness) in Arabic. There are, however, two kinds of hasr: real and relative the idea of the addressee in the latter, is omitted. For example, when someone says, âA certain person, (a), is standingâ, and another one says âOnly (b) is standingâ, this means that the idea that someone other than âbâ is standing is rendered null and void.
In the same way, the verse 24 in chapter 10 quoted above, wants to say that the life in this world is like (rain) water falling from the sky, causing the plants to grow and finally the plantsâ wither which is an indication of annihilation and the end of life in this world. This means that the life in this world is not permanent.
Second: The word ĂÀãà (only) that indicates restriction may not mean restriction, provided that there is a contextual clue. The word only is figuratively used in the mentioned verse and this cannot be a reason for using it in the cases where there is no contextual clue. Therefore, in the verse of wilayah, the word only has been used in its real meaning i.e. to indicate restriction.
Question Four: Is referring to Ali (as) as âthose who believeâ â in the verse of wilayah â used figuratively?
If the phrase âthose who believeâ â plural in meaning â is used to refer to Ali (as), then it has a figurative sense, and this cannot acceptable if there is no contextual clue.
Answer: First: Based on Imamiyyah Shiâite hadiths, the phrase âthose who believeâ does not to refer only to Ali (as). It also includes all infallible Imams (p.b.u.th.), who according to our traditions have the privilege of having given a needy person a ring when they were in prayer.20
Second: If we assume that the Qurâanic phrase wants to allude specifically to Ali (as), and that it is used figuratively, there are hadiths that explain the reasons for the revelation of the Qurâanic verse which serve as contextual clue.
Question Five: Did Ali (as) possess a ring to give in the cause of God?
It is quite known that Ali (as) himself was of little means, and did not own an expensive ring to give to a needy person.
Answer: Ali (as) was not poor. Traditions and history attest to the fact that he personally worked hard, planting palm trees and digging grooves, but he never amassed wealth; rather, he donated all his wealth in the cause of Allah.
Question Six: Is giving of the ring congruent with complete absorption in prayers?
When he performed ritual prayer, Ali (as) got totally absorbed in praying so that he did not hear others. How could he hear the needy person asking for help? How did he give the ring to the needy man?
Answer: Although, when he said his ritual prayer, Ali (as) paid no heed to what was going around him because he concentrated on praying, it is quite possible that God, the Mighty and High, who is capable of changing oneâs condition, had turned Aliâs attention to the needy person so that he could give him something, a valuable act of worship which led to the revelation of the Qurâanic verse.
A number of the traditions about the occasion of the revelation of the verse we have already mentioned prove that Ali (as) did notice the beggar and as a result he gave the poor man poorârate.
Question Seven: Does giving something during the prayer, invalidate it?
Giving of the ring harms the formal rules of ritual prayer, an act which can never be attributed to, Ali (as).
Answer: What invalidates the (formal rules of) prayer is, according to Shiâite and Sunni jurists, making katheer (major) moves. Minor gestures do not invalidate ritual prayer.
In a section under the title of Minor moves in prayers, Abu Bakr Jassas discusses the Qurâanic verse in question in his book, Ahkam alâQurâan,21 and says âIf the Qurâanic verse refers to the giving of sadaka (poorârate) while (the donor is) bowing down in prayers, this means that minor motions are permissible while performing ritual prayers.
There are reports about some of the minor moves made by the Prophet (saws) while he was performing his prayers, such as touching his beard, and pointing to something and so on. These reports clearly show that it is permissible to give poorârate while performing ritual prayerâ.
In his Jamiâ Ahkam alâQurâan,22 Qortubi quotes alâTabari to have said, âThis (event of) donation of ring by the Commander of the Faithful (as) indicates that slight moves do not invalidate ritual prayers. Consequently, giving a poor man sadaka (a donation in the cause of God) while performing prayers, does not invalidate the prayersâ.
Question Eight: Can recommended Sadaka be called Zakat?
Fakhr alâRazi says that the term Zakat, in the Qurâanic verse means obligatory Zakat (alms), not voluntary sadaka (poorârate or charity), as is understood from Godâs oftârepeated â⊠ĂĂĂŠĂĂĄĂĂĂŠĂ„ meaning pay the almsâ, an imperative form making it obligatory.
Now that the term âZakatâ is considered an âobligatory actâ, if Ali (as) had given an obligatory alms when he was performing ritual prayers, he would have delayed, an obligatory act, which most scholars consider a sin. No one, however, can attribute such a thing to Ali (as).
If (on the other hand) the term Zakat is taken to mean ârecommended poorârateâ, it will contradict the principle because it is understood from the (Qurâanic verse) âpay the almsâ that any sadaka that is called Zakat is obligatory.
Answer: First: There is no doubt that âZakatâ in the verse means ârecommended poorârateâ. The hadiths about the occasion of the revelation of the stated Qurâanic verse, emphasize this fact. It is not correct to assume that since the verse âpay the almsâ refers to âobligatory Zakatâ then any kind of âZakatâ must be obligatory. What is obligatory in the verse âand pay the almsâ is the imperative âpayâ, whereas the word âZakatâ has a general sense.
In fact âZakatâ, regardless of any contextual clue, is divided into two kinds: obligatory and recommended. Thus, âwujub (obligation)â or âistihbab (being recommended)â falls outside the province of denotation. This view is supported by Shiâite and Sunni jurists, who divide Zakat into two kinds: âobligatoryâ and mandub (recommended)â.
Therefore, the assumption that anything (paid as) Zakat must be âobligatory contradicts what we have statedâ.
Second: The Qurâanic verse does not contain the imperative verb âpayâ, and the sentence: â(they) pay the poorârateâ is a statement. That sadaka (poorârate), in the Qurâanic verse is ârecommendedâ, not âobligatoryâ is confirmed by some Sunni jurists.
For example, in his Ahkam alâQurâan, Jassas says: the Qurâanic phrase âthey pay the poor rate while they bowâ shows that recommended sadaka is called Zakat because Ali (as) gave his ring as ârecommended sadakaâ.
Zakat in the Qurâanic verse âand whatever you give in charity, desiring Allahâs pleasure it is these (persons) that shall get manifoldâ covers both obligatory and recommended sadaka (poorârate). Similarly, the word salat (ritual prayer) includes both prescribed and mustahab (recommended) ritual prayersâ23
Question Nine: Is giving poorâdue while bowing in prayer a highly praised act?
If by bowing down it is meant ruku which is part of ritual prayers, (we should say that) giving things, in this particular part of prayer does not deserve praise, because there is no difference between giving something in this particular part and in any other part.
Answer: Concerning the incident of giving Zakat by Ali (as), the Qurâanic verse refers to bowing down not because it is highly praised to give zakat in this particular part of prayer, but because it is the time that the needy man asked Ali (as) for something.
In other words, it is merely an external proposition: there is nothing particular in the term rukuâ, but it is the act of worship done by Ali (as) that deserves praise. If Ali (as) had not given the ring, the needy man would have left the mosque disappointed.
Question Ten: Does the content of this verse contradict that of the verse before it?
Fakhr alâRazi says, âIf this Qurâanic verse is taken as a proof of the Imamate of Ali (as), the verse will then contradict the verse preceding it because the latter indicates the legitimacy of the caliphate of Abu Bakr.
Answer: The verse preceding the verse of wilayah in the Qurâan never indicates the legitimacy of the caliphate of Abu Bakr. The verse says âO you who believe! Whoever from among you turns back from his religion, then Allah will bring a people, He shall love them and they shall love Him, lowly before the believers, mighty against the unbelievers; they shall strive in Allahâs way and shall not fear the censure of any censurer; this is Allahâs grace. He gives it to whom He pleases, and Allah is Ampleâgiving, Knowingâ24.
Fakhr alâRazi, however, says that the above verse points to the legitimacy of Abu Bakrâs caliphate because God, the Mighty and High, has told the believers that if they turn back from their religion, He will bring a group of people who have the attributes mentioned in the verse to fight them.
Fakhr alâRazi then says that after the death of the Prophet (saws) Abu Bakr was the only person who fought against the apostates. Because this Qurâanic verse is taken to be in favour of Abu Bakr, it is an indication of the legitimacy of his caliphate, too.
b) In order to support his argument of the legitimacy of Abu Bakrâs caliphate, Fakhr alâRazi adds a phrase of his own: âfighting against apostatesâ. The verse refers to a group with certain attributes including readiness âto strive in Allahâs wayâ. The verse has not said that âthese people will fight the apostatesâ.
Similar to the content of this verse is found in some other verses:
1. â⊠if these disbelieve in it We have already entrusted with it a people who are not disbelievers in itâ.25
2. â⊠and if you turn back He will bring in your place another people, then they will not be like youâ.26
3. âIf you do not go forth, He will chastise you with a painful chastisement and bring in your place a people other than you, and you will do Him no harmâ.27
The content of the Qurâanic verse (in question) is similar to that of the above mentioned verses. In the verse Fakhr alâRazi has cited, there is no mention of a group of people who will fight the apostates.
Question Eleven: Doesnât the restriction in the verse invalidate the Imamate of the Infallible Imams?
If we say that the Qurâanic verse indicates the Imamate of Ali (as), this will oppose the doctrine of Imamiyyah School of thought just as it contradicts the Sunni doctrine, because the Shiâitesâ do not believe only in Aliâs Imamate, but in the imamate of other eleven Imams, as well.
Answer: First: On the basis of the solid evidence already presented, the term wilayah means âdivine authority and guardianshipâ and âbowing downâ means a bowing down in prayer. It has become clear that the word only, indicating restriction, shows that hasr (restriction) in the verse is relative, not real, because besides the Prophet and the Imams there are other âguardiansâ such as jurists, rulers, the judges, fathers, grandparents, and executors.
If we take hasr to have real meaning, the verse will negate the authority of all these walis (guardians), but such is not the case. This is a clue indicating that the restriction in the Qurâanic verse is (functionally) relative, meaning authority, guardianship and succession of the Commander of the Faithful (as) after the Prophet (saws). Therefore, this is not incompatible with the idea of the Imamate of the other (infallible) Imams.
Second: Based on the traditions in hadith sources of both Imamiyyah Shiâites and Sunnis, the Qurâanic phrase âthose who believeâ28 does not refer only to Ali (as), because all the (infallible) Imams have had the privilege of giving Zakat while they were bowing down in their prayers just as Imam Ali (as) did. Thus, the Qurâanic verse has shown, from the outset, that Imamate is granted to True Imams only.
Question Twelve: Did Ali (as) have the office of guardianship in the lifetime of the Prophet (saws)?
If the Qurâanic verse provides evidence for the Imamate of Ali (as), Ali (as) must to have had such a rank during the lifetime of the Prophet (saws but this was not the case.
Answer: First: Multitude evidence prove that Ali (as) also had authority in the lifetime of the Prophet (saws) and whenever the Prophet (saws) was not present (in the town) he appointed Ali (as) as his deputy. The tradition of Manzilah clearly shows that Ali (as) held all the ranks and positions the Prophet had, just as Aaron had all the ranks held by Moses, peace be on him.
When Prophet Moses wanted to leave for Mount Sinai, he said to his brother Aaron âBe my deputy\". As Sunni scholars hold, Aaronâs succeeding Moses is not limited to the time when Moses was staying in Mount Sinai.29 Therefore Ali (as) is the Prophetâs successor.
Second: If there is no evidence to prove Aliâs authority in the lifetime of the Prophet (saws), the verse of Wilayah (certainly) indicates his authority from the moment of the Prophetâs death.
Question Thirteen: Considering the verse of Wilayah, can we consider Ali (as) as the fourth caliph?
Assuming that the Holy Qurâanic verse denotes, the appointment of Ali (as) to the rank of Imamate, it does not negate the caliphate of the three caliphs before him, because on the basis of the consensus and consultative assembly, we accept the caliphate of the caliphs who came before Ali (as) first and then observe the verse of wilayah which indicates his Imamate.
Answer: First: The consultative assembly and consensus can be relied on only if they are credible. Concerning Sunnisâ claim, the Imamiyyah Shiâites do not consider them satisfactory.
Second: The consultative assembly and the consensus of opinion can be based on if there is no nass (divine decree). When there is an explicit nass neither the consultative assembly nor consensus of opinion is rendered effective, as God, may His majesty be extolled, has said, âAnd it behoves not a believing man and a believing woman that they should have any choice in their matter when Allah and His apostle have decided a matterâ. (33:36)
Question Fourteen: Did Ali (as) invoke the verse of Wilayah to support his claim?
If the holy verse of wilayah indicates Aliâs Imamate, why didnât he invoke it to prove his claim although, for example, on the day of the consultative assembly (see p. 31) and on many other occasions he made known many of his merits to the people he met?
Answer: Some great Shiâite and Sunni traditionists have reported the occasions when Ali (as) introduced arguments for his Imamate including the verse of wilayah.
For example, Ibrahim ibn Mohammad Jowayni, in his Faraâid alâSimtayn30 and ibn Babaway, a Shiâite scholar, in his Kamal alâDeen31, have reported that during the caliphate of Uthman, when a group of the Companions, Emigrants and Ansar were gathering in the Prophetâs mosque, Ali (as) reminded them of his merits and excellence, and of the verse of wilayah.
We have mentioned this long tradition at the end of the discussion on the verse of Aulu alâAmr. The readers may refer to the last part of the commentary of this verse in order to have a clear idea about the personality of the author of Faraâid alâSimtayn.
Notes:
15. â Ihqaq al-Haqq, vol. 3, pp. 399â411;
Jesassâs Ahkam al-Qurâan, vol. 2, p. 446;
Arbaâin Abu alâFawaris, p.22;
Arjah al-Matalib, (as quoted by Ihqaq al-Haqq) p. 169, printed in Lahoor;
Asbab al-Nuzool, p. 133, Shareef Radhi printing Press;
Usool al-Kafi, vol. 1, p.143; tradition 7; p. 146, tradition 16; p.228, tradition 3, al-Maktabitah al-Islamiyyah;
Ansab al-Ashraf, vol. 2, p.381, Dar al-Fikr;
Al-Bidayah wa al-Nihayah, (Ibn Katheerâs History), vol. 7, p. 371, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah;
Bahr al-Uloom, vol. 1, p. 445, Dar alâKutub al-Ilmiyyah;
Bahr al-Muheet, vol. 3, p. 514, al-Tarikh al-Arabi Institute;
History of the City of Damascus, vol. 42, pp. 356 and 357, Dar al-Fikr;
Tarjamat al-Imam Amir al-Mumineen, vol. 2, pp. 409 and 410, Dar al-Taâaruf Lil-Matbooat;
Al-Tasheel Li-Uloom, al-Tanzeel, vol. 1, p. 181, Dar al-Fikr;
Ibn Katheerâs Commentary, vol. 2, p. 74, Dar al-Maârifah, Beirut;
Baydawiâs Tafseer, vol. 1, p. 272, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah;
Al-Khazin Commentary vol. 1,p. 468, Dar al-Fikr;
Forat Commentary,vol.1, pp. 123â129;
Ibn Abi Hatamâs Tafseer al-Qurâan, vol. 4, p. 1162, al-Maktabah al-Ahliyyah, Beirut;
Fakhr al-Raziâs Tafseer al-Kabeer, vol. 6, part 12, p. 26, Dar Ihyaâ al-Turath al-Arabi, Beirut;;
Jamiâ Ahkam al-Qurâan, vol. 6, pp 221 and 222, Dar al-Fikr;
Jamâi al-Usool, vol. 9, p. 478, tradition 6503, Dar Ihyaâ al-Turath al-Arabi;
Tabariâs Jamiâ al-Bayan, vol. 4, part 6, p. 186, Dar al-Maârifah, Beirut;
Al-Jawahir al-Hisan, vol. 2, p. 396, Dar Ihyaâ al-Turath al-Arabi, Beirut;
HashiyaâShahab Ala Tafseer, Al-Baydawi, vol. 3, p. 257, Dar Ihyaâ al-Turath al-Arabi, Beirut;
Hashiyat al-Sawi Ala Tafseer al-Jalayan, vol. 1, p. 291, Dar al-Fikr;
Al-Hawi LilâFatawi, (as in Ihqaq al-Haqq), Maktabah al-Quds, Cairo;
AlâDur al-Manthur, vol. 3, pp. 105 and 106, Dar al-Fikr;
Dhakhar al-Uqba, p. 88, al-Wafaâ Institute of Beirut;
Rooh al-Mâani,vol. 6, p.167, Dar Ihyaâ al-Turath al-Arabi;
Al-Riyad al-Nadarah, vol. 2, p. 182, Dar al-Nadwat al-Jadidah;
Taftazaniâs Sharh al-Maqasid; vol. 5, pp. 270â1;
Jorjaniâs Sharh al-Mawaqif, vol. 8,p. 360;
Ibn Abi Hadeedâs Commentary of Nahj al-Balaghah;
Shawahid al-Tanzeel, pp. 209 to 248; tradition 26;
Nayshaburâs Garaâib al-Qurâan; vol. 2, part 6, p. 606, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah, Beirut;
Fath al-Gadeer, Shokaniâs Commentary; vol. 2, p. 66, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah, Beirut;
Ibrahim ibn Mohammad Jowayniâs Faraâid al-Simtayn, vol. 1, pp. 187 and 195, al-Mahoodi Institute;
Al-Fosool al-Mohimmah, pp. 123 and 124, al-âAlami Publishing House, Tehran;
Zamakhshariâs al-Kashaf, vol. 1, p. 347, Dar al-Maârifah, Beirut;
Kifayat alâTalib, pp.249â50, Dar Ihyaâ Turath of Ahl alâBayt;
Kanz al-Ummal, vol. 13, pp. 108 and 165, Al-Risalah Institute;
Al-Bab fi Uloom al-Kitab, vol. 7, pp. 390 and 398, Dar al-Kitab al-Ilmiyyah, Beirut;
Majmaâ al-Zawaid, vol. 7, p. 80, Dar al-Fikr;
Al-Murajâat, p. 257;
Murqat al-Mafateeh, vol. 10, p. 462, Dar al-Fikr;
Matalib al-Suâool; vol. 1, pp. 86â7;
Maâalim al-Tanzeel, vol. 2, p. 47;
Al-Muâjam al-Awsat, vol. 7, p. 129â30, Makitbat al-Muâarif al-Riyadh;
Maârifaht Uloom al-Hadith, p. 102, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah;
Manaqib, Ibn Magazili, p. 331, al-Maktib al-Islamiyyah;
Manaqib, Khawarizmi, pp. 264â6, Al-Nashr al-Islami Institute;
Eejiâs Mawaqif, vol. 8, p. 360;
Nazm Durr al-Simtayn, (as in Ihqaq al-Haqq) p. 86, Al-Qadhaâ Publishing House;
Al-Nokat wa al-Oyoon, (al-Mawrodiâs Commentary), vol. 2, p.49, al-Kutub al-Thaqafiya Institute;
Noor al-Absar, pp. 86â7, Dar al-Fikr.
16. â Siyar Aâlam al-Nubalahâ, vol. 17, p. 435, al-Risalah Institute, Beirut.
17. â History of Nayshabur, p. 109.
18. â Ibn Katheerâs Commentary, vol. 2, p. 74.
19. âAlâTabariâs Commentary, vol. 6, p. 186, Dar al-Maârifah, Beirut.
20. â Usool Kafi, vol. 1, p.143, tradition 7, p. 146, tradition 16, p.228, tradition 3, al-Maktabah al-Islamiyyah;
Kamal al-Deen, vol.1,pp. 274â279, Dar al-Kutub al-Islamiyyah;
Farâid al-Simtayn; vol. 1, p. 312, tradition 250, al-Mahmoodi liâTibaâah wa al-Nashr Institute;
Yanabiâ al-Mawadah, pp. 114â116.
21. â Ahkam al-Qurâan, vol. 2, p. 446, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah, Beirut.
22. â Jamiâ Ahkam al-Qurâan, vol. 6, p. 221, Dar al-Fikr.
23. â Ahkam al-Qurâan, vol. 2, p.446.
24. â Surah 5, verse 55.
25. â Surah 6, verse 89.
26. â Surah 47, verse 38.
27. â Surah 9, verse 39.
28. â Usool Kafi, vol. 1, p. 143, tradition 7; p. 146, tradition 16; p. 228, and tradition 3, Al-Maktabah al-Islamiyyah; Kamal al-Deen, vol. 1, pp. 274â279, Dar al-Kutub al-Islamiyyah; Faraâid al-Simtayn, vol. 1, p. 312, tradition 250, al-Mahmoodi Institute lilâTibah; Yanabi al-Mawadah, pp. 114â116.
29. â Taftazaniâs Sharh al-Maqasid, vol. 5, p. 276, al-Shareef al-Razi Publications.
30. â Faraâid al-Simtayn, vol. 1, p. 312, Al-Mahmoodi Institute lilâTibah wa al-Nashr.
31. â Kamal al-Deen, vol. 1, p. 274.
|