Home Islam Hadith Imam Sajjad (as) and forty discourses from him
  Services
   About Us
   Islamic Sites
   Special Occasions
   Audio Channel
   Weather (Mashhad)
   Islamic World News Sites
   Yellow Pages (Mashhad)
   Kids
   Souvenir Album
  Search


Imam Sajjad (as) and forty discourses from him

Compiled by: Shaykh Mohammad Ishtihardi
The Sixth Infallible Imam Sajjad (as)
Name: Ali (as)
Renowned titles: Sajjad, Zain Ul Abideen.
Father & Mother Imam Hussain (as) and Sheher Bano Daughter of Yazdgard the third.
Time & Place of Birth: 5th day of Shaaban, year 38th Hijrat. Or 15th of Jamadiul ula the same year.
Time & place of Martyrdom: 12th or 18th or more well-known on the 25th of Moharram 95th Hijrah.
Was poisoned in Medina on the instigation of Hasham Bin Abdul Malik & martyred at the age of 57 years.
The holy grave in the grave yard of Baqi, in Medina.

Duration of life two parts
1. Twenty two years with his father.
2. Thirty five yearโ€™s period of his own Imamate
The tyrant rulers of his age: Nine persons from Yazeed up to Hasham bin Abdul Malik the Tenth caliph of Bani Ommaides.
ร‡ร‘รˆรšรฆรค รรรญร‹ร‡รฐ รšรค
Forty Traditions from Imam Sajjad (as)
ร‡รกร‡รฃร‡รฃ ร’รญรค ร‡รกรšร‡รˆรรญรค รšรกรญรฅ ร‡รกร“รกร‡รฃ
1. Glory be to Allah who made (declared) the acknowledgment of His beneficence as His praise & Eulogy. Glory be to the one who made (declared) the confession of man's inability to thank him as a thank giving. 1
1 ร“รตรˆรร‡รครณ รฃรณรค รŒรณรšรณรกรณ ร‡รกร…รšรŠรถร‘ร‡รรณ รˆรถร‡รกรครถรธรšรฃรณร‰รถ รกรณรฅรต รรณรฃรร‡รฐยก ร“รตรˆรร‡รครณ รฃรณรค รŒรณรšรณรกรณ ร‡รกร…รšรŠรถร‘ร‡รรณ รˆรถร‡รกรšรณรŒร’รถ รšรณรครถ ร‡รกร”รธรตหœร‘รถ ร”รตหœร‘ร‡รฐ

. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘ รŒ78 ร•142
)
2. (Oh people) contemplate, meditate, & practice for the (place, thing) that you have been created for, Allah did not at all create you in vain & useless. 2
2- รŠรณรรณหœรธรณร‘รตรฆร‡ รฆรณร‡รšรฃรณรกรตรฆร‡ รกรถรฃร‡ รŽรตรกรถรžรŠรตรฃ รกรณรฅรต รรณร…รครธรณ ร‡รกรกรฅรณ รกรณรฃ รญรณรŽรกรตรžหœรตรฃ รšรณรˆรณร‹ร‡รฐ
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก 274
)
3. Be careful not to acquire the company of sinners & help the oppressors & tyrants & become the neighbor of transgressors. Be careful keep & look out their sedition & commotion & keep away from their area. And be aware that the one who opposes the friends & saints of Allah & follows a religion other than the religion of Allah & self willingly makes his own view as the basis of his matter than that of the saint of Allah (omits the command of saints) will get into roaring fire which eats up the bodies, the bodies, which were overwhelmed by their wretchedness & villainy. So take lesson, oh those having eyes & visions & do praise Allah upon His guiding you & do know that you cannot go out of the (sphere of) Allah's power towards the power of other than him. And Allah is watching your practices & then you would get resurrected towards him. Therefore, get benefitted by the admonition (of Allah) & get trained & chastised with the civility (decorum) of those pious. 3
3-
รฆรณร…รญรธร‡หœรตรฃ รฆรณร•รตรรˆรณร‰รณ ร‡รกรšร‡ร•รญรครณยก รฆรณรฃรณรšรตรฆรครณร‰รณ ร‡รกร™รธร‡รกรถรฃรญรครณยกรฆรณรฃรตรŒร‡รฆรณร‘รณร‰รณ ร‡รกรร‡ร“รถรžรญรครณ ร‡รรรณร‘รตรฆร‡ รรถรŠรครณรŠรณรฅรตรฃยก รฆรณรŠรณรˆร‡รšรณรรฆรตร‡รฃรถรค ร“ร‡รรณรŠรถรฅรฃ ยกรฆรณร‡รšรกรณรฃรฆรตร‡ รƒรณรครธรณรฅรต รฃรณรค รŽร‡รกรณรรณ รƒรณรฆรกรถรญร‡รรณ ร‡รกรกรฅรถ รฆรณรร‡รครณ รˆรถร›รณร†ร‘รถรรญรครถ ร‡รกรกรฅรถยกรฆรณร“รŠรณรˆรณรรธรณ รˆรถรƒรณรฃร‘รถรฅรถ รรฆรตรครณ รƒรฃร‘รถ รฆรณรกیรถรธ ร‡รกรกรฅรถยก รรญ รคร‡ร‘รฒรŠรณรกรŠรณรฅรถรˆรตยก รŠรณรƒหœรตรกรต รƒรณรˆรรคร‡รฐ[ รžรณร รšร‡รˆรณรŠ รšรณรครฅร‡ รƒรณร‘รฆร‡รรตรฅร‡] ร›รณรกรณรˆรณรŠ รšรณรกรณรญรฅร‡ ร”รถรžรฆรณรŠรตรฅร‡ [รžรณรฅรตรฃ รฃรณรฆรŠی รกร‡ รญรณรŒรถรรตรฆรครณ รรณร‘รธรณ ร‡รกรครธร‡ร‘รถ] รรณร‡รšรŠรณรˆรถร‘รฆรตร‡ รญร‡ รƒรฆรตรกรถรญ ร‡รกรƒรณรˆร•ร‡ร‘รถ รฆรณร‡รรฃรณรรฆรตร‡ ร‡รกรกรฅรณ รšรณรกی รฃร‡รฅรณรร‡หœรตรฃ รฆรณร‡รšรกรณรฃรตรฆร‡ รƒรณรครธรณหœรตรฃ รกร‡ รŠรณรŽร‘รตรŒรตรฆรครณ รฃรถรค รžรตรร‘รณร‰รถ ร‡รกรกรฅรถ ร…รถรกی ร›รณรญร‘รถ รžรตรร‘รณรŠรถรฅรถ รฆรณร“รณรญรณร‘รณ ร‡รกรกรฅรต รšรณรฃรณรกรณหœรตรฃ ร‹รตรฃรธรณ ร…รกรณรญรฅรถ รŠรตรร”รณร‘รตรฆรครณ รรณร‡รครŠรณรรถรšรฆรตร‡ รˆรถร‡รกรšรถร™รณร‰รถ รฆรณรŠรณรƒรรธรณรˆรตรฆร‡ รˆรถร‡รร‡รˆรณ ร‡รกร•รธรณร‡รกรรถรญรครณ. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•254
)
4. Imam Sajjad wrote in a letter to Mohammed lbne Muslim azzahari one of the court scholars of that age: Allah took a committment from the scholars in his book, where in, He said 'manifest them to the people & do not hide them (the facts of the Holy Books). 4
And know it, that the least & minimum of that You hide & the lowest (degree) of weight of responsibility which you will carry (on this way) is that you calmed down & soothed up the fear & harassment of the tyrant & (paved & planned) made the way of his error & enticement, easy for him by your getting closer to him.
Is it not that by their inviting you they wish to make you like axis of a water mill, the pivot & center of their oppressions & get those things managed through you?
And make you a bridge to (safely) cross over & avoid their nuisances & evils, & make you a stair towards their deviations & aberrations, a caller & inviter towards their way of enticement & error i & the traverser of their way & make the people doubtful about the scholars through yourself. And attract the hearts of the ignorant public towards themselves through you. The work which they get from you is neither accessible to the most expert of their ministers & nor their most powerful & energetic co-workers & helpers.
So how little is it that they give you for the worth of what they take from you & how worthless is that which they flourish for you as compared to what they ruin for you?
So see into your soul & think about yourself because no one else will see to it & think about it. (You are a responsible person & will be brought to account & undergo question on the resurrection day). 5
4-
รی หœรŠร‡รˆ รกรฅ ร‡รกی รฃรรฃร ร‡รˆรค รฃร“รกรฃ ร‡รกร’รธรณรฅร‘รญ... ร‡รณรŽรณรรณ รšรณรกรณی ร‡รกรšรตรกรณรฃร‡รรถ รی หœรถรŠร‡รˆรถรฅรถ ร‡รถร รžร‡รกรณ รกรณรŠรตรˆรณรญรตรครตรครธรณรธรฅ รกรกรครธร‡ร“รถ รฆรณรกร‡ รŠรณหœรŠรตรฃรตรฆรครณรฅรต.. รฆรณร‡รšรกรณรฃ ร‡รครธรณ ร‡รณรรคی รฃร‡ หœรณรŠรณรฃรŠรณ รฆรณร‡รณรŽรณรรธรณ รฃรณร‡ ร‡รรŠรณรฃรณรกรŠรณ ร‡รณรค ร‚รครณร“รŠรณ รฆรณรร”รณร‰รณ ร‡รกร™รธร‡รกรถรฃรถ รฆรณร“รณรฅรธรณรกรŠรณ รกรณรฅรต ร˜รณร‘รญรžรณ ร‡รกร›รณیรธรณ รˆรถรรตรครตรฆรธรณหœรณ รฃรถรครฅรต รรญรครณ รรณรครณรฆรŠรณ.... ร‡รณรฆรณรกรณรญร“รณ รˆรถรรตรšรณร‡ร†รถรฅ ร‡รถรญรธรณร‡หœรณ รรญรครณ รรณรšร‡หœรณ รŒรณรšรณรกรตรฆหœรณ รžรตร˜รˆร‡รฐ ร‡รณรรณร‡ร‘รตรฆร‡ รˆรถหœรณ ร‘รณรیรณ รฃรณร™ร‡รกรถรฃรถรฅรถรฃ รฆรณรŒรถร“ร‘ร‡รฐ รญรณรšรˆรตร‘รตรฆรครณ รšรณรกรณรญหœรณ ร‡รถรกی รˆรกร‡รญร‡รฅรตรฃ รฆรณร“รตรกรธรณรณรฃร‡รฐ ร‡รถรกی ร–รณรกร‡รกรณรŠรถรฅรฃ รร‡รšรถรญร‡รฐ ร‡รถรกی ร›รณรญรธรณรฅรถรฃ ร“ร‡รกรถหœร‡รฐ ร“รณรˆรถรญรกรณรฅรตรฃ รญรตรรŽรถรกรตรฆรครณ รˆรถหœร” ร‡รกร”รธรณหœรธ รšรณรกรณی ร‡รกรšรตรกรณรฃร‡รรถ รฆรณรญรณรžรŠร‡รรฆรค รˆรถหœรณ รžรตรกรตรฆรˆรณ ร‡รกรŒรตรฅรธร‡รกรถ ร‡รถรกรณรญรฅรถรฃ รรณรกรณรฃ รญรณรˆรกร› ร‡รณรŽรณร•รธรต รฆรตร’รณร‘ร‡ร†รถรฅรถรฃ รฆรณรกร‡ ร‡รณรžรฆی ร‡รณรšรฆร‡รครถรฅรถรฃ ร‡รถรกร‡รธรรตรฆรครณ รฃร‡ รˆรณรกรณร›รŠรณ รฃรถรค ร‡รถร•รกร‡รรณ รรณร“ร‡รรถรฅรถรฃ รฆรณร‡รŽรŠรถรกร‡รรถ ร‡รกรŽร‡ร•รธรณร‰รถ รฆรณร‡รกรšร‡รฃรธรณร‰รถ ร‡รถรกรณรญรฅรถรฃ รรณรฃร‡ ร‡รณรžรธรณรกรณ รฃร‡ รƒรšร˜รณรฆหœรณ รรญ รžรณรร‘รถ รฃร‡ ร‡รณรŽรณรรตรฆร‡ รฃรถรคหœรณ รฆรณรฃร‡ รƒรณรญร“ร‘รณรฃร‡ รšรณรฃรธรณร‘รตรฆร‡ รกรณหœรณ รรณหœรณรญรรณ รฃร‡ รŽรณร‘รธรณรˆรตรฆร‡ รšรณรกรณรญหœรณ รรณร‡รคร™รตร‘ รกรถรครณรร“รถหœรณ รรณร‡รถรครธรณรฅรต รกร‡ รญรณรคร™รตร‘รต รกรณรฅร‡ ร›รณรญร‘รตหœรณโ€ฆ (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•276
)
5. There is no drop which is dearer to Allah more than two drops: The drop of blood (which drips out) on the course of Allah (Jihad) & the drop of tear in the darkness of night by which a servant does not want anything except (pleasing & loving) Allah. 6
5-
รฃร‡ รฃรถรค รžรณร˜ร‘รณร‰รฒ รƒรณรรณรˆรธรณ ร‡รถรกی ร‡รกรกรฅรถ รšรณร’รธรณรฆรŒรณรกรธรณ รฃรถรค รžรณร˜ร‘รณรŠรณรญรครถ:รžรณร˜ร‘รณร‰รต รรณรฃรฒ รรญ ร“รณรˆรญรกรถ ร‡รกรกรฅรถ รฆรณรžรณร˜ร‘รถร‰รต รรณรฃรšรณร‰รฒ รรญ ร“รณรฆร‡รรถ ร‡รกรกรธรณรญรกรณ รกร‡รญรตร‘รญรรต รˆรถรฅร‡ รšรณรˆรรฑ ร…รกร‡รธรณ ร‡รกรกรฅรณ รšรณร’รธรณรฆรณรŒรณรกรธรณ. (รˆรร‡ร‘ รŒ100 ร•10
)
6. There are three (things)which are refuges & shelters for a faithful; to refrain his tongue from the people & their back biting, and keeping himself busy with things (matters) which are beneficial for his futurity, here after & the world; protracted & lengthy weeping upon his sin. 7
6-
ร‹รณรกร‡ร‹รฑ รฃรตรครŒรถรญร‡รŠรฑ รกรถรกรฃรตร„รฃรถรครถ : หœรณรรธรต รกรถร“ร‡รครถรฅรถ รšรณรครถ ร‡รกรครธร‡ร“รถ รฆรณร‡ร›รŠรถรญร‡รˆรถรฅรถรฃยก รฆรณร…รถร”ร›ร‡รกรตรฅรต รครณรร“รณรฅรต รˆรถรฃร‡ รญรณรครรณรšรตรฅรต รกร‡รถ รŽรถร‘รณรŠรถรฅรถ รฆรณรรตรครญร‡รฅรตยก รฆรณร˜รตรฆรกรต ร‡รกรˆรตหœร‡รรถ รšรณรกی รŽรณร˜รˆร†รณรŠรถรฅรถ. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•282
)
7. There are three (qualities) which if present in a faithful, he is supported & backed by Allah, & Allah provides him the shade of His celestial throne & secures him from the great horror of the dooms day: the one who gives those rights to the others which he wishes & looks forwards to from the others.
And the man who does not extend his hand & does not take a step ahead till he knows (for sure) that his step is in the (direction of) obedience of Allah or in his sin.
And the person who does not find fault with his brother till he abandons that fault himself. 8
7-
ร‹รณรกร‡ร‹รฑ รฃรณรค หœรตรครธรณ รรญรฅรถ รฃรถรครณ ร‡รกรฃรตร„รฃรถรครญรครณ หœร‡รครณ รรญ หœรณรครณรรถ ร‡รกรกรฅรถยก รฆรณรƒร™รณรกรธรตรฅ ร‡รกรกรฅรต รญรณรฆรฃรณ ร‡รกรžรถรญร‡รฃรณร‰รถ รรญ ร™รถรกรธ รšรณร‘ร”รถรฅรถ รฆรณร‚รฃรณรครณรฅรต รฃรถรค รรณร’รšรถ ร‡รกรญรณรฆรฃ ร‡รกรƒหœรˆรณร‘รถ: รฃรณรค รƒรณรšร˜ی รฃรถรค รครณรร“รถรฅรถ รฃร‡ รฅรตรฆรณ ร“ร‡ร†รถรกรตรฅรตรฃ รกรถรครณรร“รถรฅรถยก รฆรณร‘รณรŒรตรกรฑ รกรณรฃ รญรตรžรณรรถรธรฃ รญรณรรณร‡รฐ รฆรณรกร‡ ร‘รถรŒรกร‡รฐ รรณรŠیรธ รญรณรšรกรณรฃรณ รƒรณรครธรณรฅรต รรญ ร˜ร‡รšรณร‰รถ ร‡รกรกรฅรถ รžรณรรธรณรฃรณรฅร‡ รƒรณรฆ รรญ รฃรณรšร•รถรญรณรŠรถรฅรถยก รฆรณร‘รณรŒรตรกรฑ รกรณรฃ รญรณรšรถรˆ ร‡รณรŽร‡รฅรต รˆรถรšรณรญรˆรฒ รรณรŠรธรณی รญรณรŠร‘รตหœรณ รรกรถหœรณ ร‡รกรšรณรญรˆรณ รฃรถรค รครณรร“รถรฅรถ. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘ รŒ78
•141)
8. Do not make anyone your enemy although you may guess & think that he will not harm you & do not shirk & avoid anyone's friendship even though you may think he will not benefit you. 9
8- รกร‡ รŠรตรšร‡รรถรญรณรครธรณ รƒรณรรณรร‡รฐ รฆรณร…รถรค ร™รณรครณรครŠรณ รƒรณรครธรณรฅรต รกร‡ รญรณร–รตร‘รธรตหœรณยก รฆรณรกร‡ รŠรณร’รฅรณรรณรครธรณ รรญ ร•รถรร‡รžรณร‰รถ รƒรณรรรฒ รฆรณร…รถรค ร™รณรครณรครŠรณ รƒรณรครธรณรฅรต รกร‡ รญรณรครรณรšรตหœรณ
. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘ รŒ78
•160)
9. Indeed, the inner knowledge & gnosis & the zenith of the religion of a Muslim is abandoning such talk which is meaningless & futile, & the scarcity of his dispute & argument, & his forbearance & his patience & fortitude & his politeness & good conduct. 10
9- ร‡รถรครธรณ ร‡รกรฃรณรšร‘รถรรณร‰รณ รฆรณหœรณรฃร‡รกรณ รรญรครถ ร‡รกรฃรตร“รกรถรฃรถ รŠรณร‘หœรตรฅรต ร‡รกหœรณรกร‡รฃรณ รรญรฃร‡ รกร‡ รญรณรšรครถรญรฅรถยกรฆรณรžรถรกรธรณร‰รต รฃรถร‘ร‡ร†รถรฅรถยก รฆรณรรถรกรฃรตรฅรต รฆรณร•รณรˆร‘รตรฅรตยก รฆรณรรตร“รครต รŽรตรกรžรถรฅรถ
. (รŠรร!_) ร‡รกรšรžรฆรก ร•279)
10. To lessen the demands regarding needs from others is the cash needlessness & wealth. 11
10- รžรถรกรธรณร‰รต ร˜รณรกรณรˆรถ ร‡รกรรณรฆร‡ร†รถรŒรถ รฃรถรครณ ร‡รกรครธร‡ร“รถ รฅรตรฆรณ ร‡รกร›รถรครณی ร‡รกรร‡ร–รถร‘รต
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•279
)
11. The assemblies of the pious men are the invitations to righteousness & piety. 12
11- รฃรณรŒร‡รกรถร“รต ร‡รกร•รธร‡รกรถรรญรครณ รร‡รšรถรญรณร‰รฑ ร…รถรกรณی ร‡รกร•รธรณรกร‡รรถ
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•283
)
12. Take care, avoid the companionship of transgressor because he sells you for a morsel (of food) or less then that. 13
12- ร…รถรญรธรณร‡หœรณ รฆรณรฃรตร•ร‡รรณรˆรณร‰รณ ร‡รกรร‡ร“รถรžรถยก รรถร…รครธรณรฅรต รˆร‡รญรถรšรตหœรณ รˆรถร‡หœรกรณร‰รฒ ร‡รณร„ ร‡รณรžรณรกรธรณ รฃรถรค รรกรถหœรณ
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•279
)
13. Take care, not to acquire the company of foolish & witless since he wants to benefit you but harms you. (Due to his stupidity). 14
13- ร‡รถรญรธร‡หœรณ รฆรณรฃรตร•ร‡รรณรˆรณร‰รณ ร‡รกรƒรณรรฃรณรžรถ รรถร…รครธรณรฅรต รญรตร‘รญรรต รƒรณรค รญรณรครรณรšหœรณ รรณรญรณร–รตร‘รธรตหœรณ
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•279
)
14. Take care, not to acquire the companionship of the parsimonious & miser because he will deprive you of his wealth while you will extremely need it. 15
14- ร‡รถรญรธร‡หœรณ รฆรณรฃรตร•ร‡รรณรˆรณร‰รณ ร‡รกรˆรณรŽรญรกรถ รรถร…รครธรธรณรฅรต รญรณรŽรรตรกรตหœรณ รรญ รฃร‡รกรถรฅรถ ร‡รณรรฆรณรŒรณ รฃร‡ รŠรณหœรตรฆรค ร‡รถรกรณรญรฅรถ
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•279
)
15. Take care, not to acquire the companionship of the liar for he is like a mirage (deceiving). He shows you the near one as distant & the distant thing as nearby. 16
15- ร‡รถรญรธร‡หœรณ รฆรณรฃรตร•ร‡รรณรˆรณร‰รณ ร‡รกหœรณรรธร‡รˆรถ รรถร…รครธรณรฅรต รˆรถรฃรณรคร’รถรกรณร‰รถ ร‡รกร“รธรณร‘ร‡รˆรถ รญรตรžรณร‘รธรณรˆรต รกรณหœรณ ร‡รกรˆรณรšรญรรณ รฆรณรญรตรˆรณรšรธรณรรต รกรณหœรณ ร‡รกรžรณร‘รญรˆรณ
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•279
)
16. If someone abuses you (standing) on the sight side & then apologizes coming over to your left side, do accept his apologies. 17
16- ร…รถรค ร”รณรŠรณรฃรณหœรณ ร‘รณรŒรตรกรฑ รšรณรค รญรณรฃรญรครถหœรณ ร‹รตรฃรธรณ รŠรณรรณรฆรธรณรกรณ ร…รถรกی รญรณร“ร‡ร‘รถหœรณ รฆรณร‡รšรŠรณรรณร‘รณร…รถรกรณรญหœรณยกรรณร‡รžรˆรณรก รšรตรร‘รณรฅรต
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•282
)
17. The seeing of a faithful at the face of his brother, for the sake of (his) love & affection, is a service. 18
17- รคร™ร‘ ร‡รกรฃร„รฃ รรญ รฆรŒรฅ รƒรŽรญรฅ ร‡รกรฃร„รฃรค รกรกรฃรฆรร‰ รฆร‡รกรฃรรˆร‰ รกรฅ รšรˆร‡รร‰
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•282
)
18. Never the less, the right of your neighbor is this that you save & defend his (honor) during his absence & honor him in his presence & assist him when he gets oppressed & do not be after finding his fault. So if you get informed regarding anything bad & ugly about him then conceal it. And if you know that he will accept your admonition then admonish him in the matter which is between you & him. And do not let him alone at the time of hardship & calamity & overlook his slips & forgive his fault. (Sin) And have a good conduct & munificent social intercourse with him. 19
18-
รƒรณรฃรธรณร‡ รรณรžรธรต รŒร‡ร‘รถหœรณ รรณรรถรร™รตรฅรต ร›ร‡ร†รถรˆร‡รฐ รฆรณร…รถหœร‘ร‡รฃรตรฅรต ร”ร‡รฅรถรร‡รฐยก รฆรณรครณร•ร‘รณรŠรตรฅรต ร…รถรร‡ หœร‡รครณ รฃรณร™รกรฆรฃร‡รฐ รฆรณรกร‡ รŠรณรŠรธรณรˆรš รกรณรฅรต รšรณรฆร‘รณร‰รฐยก รรณร…รค รšรณรกรถรฃรŠรณ รšรณรกรญรฅรถ ร“รตรฆรรฐ ร“รณรŠรณร‘รŠรณรฅรต รšรณรกรณรญรฅรถยกรฆรณร…รถรค รšรณรกรถรฃรŠรณ รƒรณรครธรณรฅรต รญรณรžรˆรณรกรต รครณร•รญรรณรŠรณหœรณ รครณร•รณรรŠรณรฅรต รรญรฃร‡ รˆรณรญรครณหœรณ รฆรณรˆรณรญรครณรฅรตยกรฆรณรกร‡ รŠรตร“รกรถรฃรฅรต รšรถรครรณ ร”รณรรญรรณร‰รฒยก รฆรณรŠรตรžรญรกรต รšรณร‹ร‘รณรŠรณรฅรตยก รฆรณรŠรณร›รรถร‘รตรรณรครˆรณรฅรตยก รฆรณรŠรตรšร‡ร”รถร‘รตรฅรต รฃรตรšร‡ร”รถร‘รตรฅรต หœรณร‘รญรฃรณร‰รฐ. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘ 74 ร•7
)
19. Oh Allah save me from it that I may think that the poor stays at a low & objected place or I think that the rich & wealthy has a superior station. Because, noble is the one, who is honored & sublimated by your obedience & respected in the one who is made respect worthy by your service. 20
19-
รฆรณร‡รšร•รถรฃรคی รฃรถรค รƒรณรค รƒรณร™รตรครธรณ รˆรถรی รšรณรรณรฃรฒ รŽรณร“ร‡ร“รณร‰รฐ รƒรณรฆ รƒรณร™รตรครธรณ รˆรถร•ร‡รรถรˆรถ ร‹รณร‘รฆรณร‰รฒ รรณร–รกร‡รฐ รรณร…รครธรณ ร‡รกร”รธรณร‘รญรรณ รฃรณรค ร”รณร‘รธรณรรณรŠรฅรต ร˜ร‡รšรณรŠรตหœรณ รฆรณร‡รกรšรณร’รญร’รณ รฃรณรค รƒรšรณร’รธรณรŠรฅรต รšรถรˆร‡รรณรŠรตหœรณ. (ร‡รกร•รรญรร‰ ร‡รกร“รŒร‡รรญร‰ ร‡รกรรšร‡ร:35
)
20. And the faithful, his practice is intermingled with forbearance & clemency, he sits at a place to learn; & keeps silent to remain sound; does not speak out a word trusted to him, among his friends; & he does not conceal a witness about the strangers & does not practice anything from the righteousness out of pomp & show & does not abandon it out of shame & shyness. If he is praised he gets afraid from it that the conversation of those praising him (would put him in a state of pride) & (so) he repents over his sins which they are unaware of & the ignorance of ignorant ones does not harm him. 21
20-
รฆรณร‡รกรฃรตร„รฃรถรครต รŽรณรกรณร˜รณ รšรณรฃรณรกรณรฅรต รˆรถรรถรกรฃรถรฅรถยก รญรณรŒรกรถร“รต รกรถรญรณรšรกรณรฃรณยก รฆรณรญรณรคร•รถรŠรต รกรถรญรณร“รกรณรฃรณยก รกร‡ รญรตรรณรรถรธร‹รต รˆรถร‡รกร‡รณรฃร‡รครณร‰รถ ร‡รกร‡รณร•รรถรžร‡รรณยก รฆรณรกร‡ รญรณหœรŠรตรฃรต ร‡รกร”รธรณรฅร‡รรณร‰รณ รกรถรกรˆรตรšรณรรณร‡รรถยกรฆรณรกร‡ รญรณรšรฃรณรกรต ร”รณรญร†ร‡รฐ รฃรถรค ร‡รกรรณรžรถรธ ร‡ร‘รถร†ร‡รรฐยก รฆรณรกร‡ รญรณรŠร‘รตหœรตรฅรต รรณรญร‡รรฐยก ร‡รค ร’รตหœรธیรณ รŽร‡รรณ รฃรถรฃรธร‡ รญรณรžรตรฆรกรตรฆรครณยก รฆรณรญรณร“รŠรณร›รรถร‘รต ร‡รกรกรฅรณ รกรถรฃร‡ รกร‡ รญรณรšรกรณรฃรตรฆรครณยก รฆรณรกร‡ รญรณร–รตร‘รธรตรฅรต รŒรณรฅรกรต รฃรณรค รŒรณรฅรถรกรณรฅรต. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•280
)
21.1. However, the right of the beneficent upon you is this that you thank him;
2. Mention his beneficence (to the people): 3. and propagate decent & nice words about him. 4. And pray sincerely for him in that which is between you & Allah. And if you do so, then you have thanked him secretly & openly. Then if it is possible do practically compensate for his favors or otherwise remain waiting for a chance divine aid to compensate him.22
21-
รƒรณรฃรธร‡ รรณรžรธรต รรถی ร‡รกรฃรณรšร‘รตรฆรรถ รšรณรกรณรญหœรณ : รรณรƒรณรค รŠรณร”หœรตรณร‘รณรฅรตยก รฆรณรŠรณรหœรตร‘รณ รฃรณรšร‘รตรฆรรณรฅรตยก รฆรณรŠรณรคร”รตร‘รณรกรณรฅรต ร‡รกรฃรณรžร‡รกรณร‰รณ ร‡รกรรณร“รณรครณร‰รณยก รฆรณรŠรตรŽรกรถร•รณ รกรณรฅรต ร‡รกรรธรตรšร‡รรณ รรญรฃร‡รˆรณรญรครณหœรณ รฆรณรˆรณรญรครณ ร‡รกรกรฅรถ ร“รตรˆรร‡รครณรฅรตยกรรณร‡รถรครธรณหœรณ ร‡รถรร‡ รรณรšรณรกรŠรณ รรกรถหœรณ หœรตรครŠรณ รžรณร ร”รณหœรณร‘รŠรณรฅรต ร“รถร‘รธร‡รฐ รฆรณรšรณรกร‡รครถรญรณร‰รฐยก ร‹รตรฃรธรณ ร‡รถรค ร‡รณรฃหœรณรครณ รฃรตหœรณร‡รรณรƒรŠรตรฅรต รˆรถร‡รกรรšรกรถ หœรณร‡รรณรƒรŠรณรฅรตยก รฆรณร‡รถรกร‡รธ หœรตรครŠรณ รฃรตร‘ร•รถรร‡รฐ รกรณรฅรต ยกรฃรตรฆรณร˜รธรณรคร‡รฐ รครณรร“รณหœรณ รšรณรกรณรญรฅร‡. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•265
)
22. Indeed, dearer one to Allah among you is the one whose practice is better. (The better the practice the dearer to Allah). And the practice of that one is greater before Allah whose keenness & eagerness for the reward of Allah is greater.
And doubtlessly that one among you whose fear from Allah is greater, his salvation & security from the wrath of Allah is easier.
And the nearest one to Allah among you is the one whose morality is the best.
And Allan is most pleased with the one among you who gives the most of the vast sustenance to his family. And the most honorable & respect worthy among you in the Allah's view is the most pious one among you.23
22-
ร‡รถรครธรณ ร‡รณรรณรˆรธรณหœรตรฃ ร…รถรกรณی ร‡รกรกรฅรถ ร‡รณรร“รณรครตหœรตรฃ รšรณรฃรณรกร‡รฐยก รฆรณร…รถรครธรณ ร‡รณรšร™รณรฃรณหœรตรฃ รšรถรครรณ ร‡รกรกรฅรถ รšรณรฃรณรกร‡รฐ ร‡รณรšร™รณรฃรตหœรตรฃ รรญรฃร‡ รšรถรครรณ ร‡รกรกรฅรถ ร‘รณร›รˆรณร‰รฐยก รฆรณร…รถรครธรณ ร‡รณรครŒร‡หœรตรฃ รฃรถรค รšรณรร‡รˆรถ ร‡รกรกรฅรถ ร‡รณร”รณรรธรตหœรตรฃ รŽรณร”รญรณร‰รฐ รกรถรกรธรฅรถ ยกรฆรณร…รถรครธรณ ร‡รณรžร‘รณรˆรณหœรตรฃ รฃรถรครณ ร‡รกรกรฅรถ ร‡รณรฆร“รณรšรตหœรตรฃ รŽรตรกรตรžร‡รฐยก รฆรณร‡รถรครธรณ ร‡รณร‘ร–ร‡หœรตรฃ รšรถรครรณ ร‡รกรกรฅรถ ร‡รณร“รˆรณร›รตหœรตรฃ รšรณรกรณی รšรญร‡รกรถรฅรถยก รฆรณร‡รถรครธรณ ร‡รณหœร‘รณรฃรณหœรตรฃ รšรณรกรณی ร‡รกรกรฅรถ ร‡รณรŠรžร‡หœรตรฃ รกรถรกรธรฅรถ. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•265
)
23. If people knew what (brilliant result) lies in seeking knowledge they would have definitely sought it even by shedding the blood of their hearts & plunging into the depth of oceans. 24
23-
รกรณรฆ รญรณรšรกรณรฃรต ร‡รกรครธร‡ร“รต รฃร‡ รรญ ร˜รณรกรณรˆรถ ร‡รกรšรถรกรฃรถ รกรณร˜รณรกรณรˆรตรฆรฅรต รฆรณรกรณรฆ รˆรถร“รณรหœรถ ร‡รกรฃรตรฅรณรŒรถ รฆรณรŽรณรฆร–รถ ร‡รกรกรธรตรŒรณรŒรถ
. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘ รŒ1 ร•185)
24. One day Imam Sajjad (as) saw a patient who had recovered. He said to him " congratulations to you over the purifier from sins (ailment) Indeed Allah has mentioned you, so you mention Him-And He has forgiven your sins, so do thank him. 25
24-
รฆรณร‘รณรƒی รšรณรกรญรกร‡รฐ รžรณร รˆรณร‘รถร†รณ รรณรžร‡รกรณ รšรณรกรณรญรฅรถ ร‡รกร“รธรณรกร‡รฃรต รกรณรฅรต รญรณรฅรครณร„รตหœรณ ร‡รกร˜รธรณรฅรตรฆร‘รตรฃรถรครณ ร‡รกรรธรตรครตรฆรˆรถยก ร‡รถรครธรณ ร‡รกรกรฅรณ รžรณร รรณหœรณร‘รณหœรณ รรณร‡รหœรตร‘รฅรต รฆรณร‡รžรณร‡รกรณหœรณ รรณร‡ร”หœรตร‘รฅรต. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•280
)
25. Guard against lies, both small of it & big, in all conditions, both in seriousness & joke. 26
25- ร…รŠรธรณรžรตรฆร‡ ร‡รกหœรณรรถรˆรณ ร‡รกร•รธรณร›รญร‘รณ รฃรถรครฅรต รฆร‡รกหœรณรˆรญร‘รณ รรญ หœรณรกรถรธ รŒรถรรฒรธ รฆรณรฅรณร’รกรฒ
. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•278
)
26. And the sins which are the cause of rejection of prayers are:
1. Bad intention & (2) the wickedness of interior (3) & hypocrisy with the (religious) brothers (4) & disbelieving in the prayers being granted (5) & delaying the obligatory services till their time is passed. (6) & abandoning the achievement of proximity of Allah through favor (to people) & alm giving (7) & using obscene language & abusing during conversation. 27
26-
รฆรณร‡รกรรธรตรครตรฆรˆรต ร‡รกรธรณรŠی รŠรณร‘รตรรธรต ร‡รกรรธรตรšร‡รรณ: ร“รตรฆรรต ร‡รกรครถรธรญรธรณร‰รถยก รฆรณรŽรตรˆร‹รต ร‡รกร“รธรณร‘รญร‘รณร‰รณยกรฆรณร‡รกรครถรธรร‡รžรต รฃรณรšรณ ร‡รกร…รŽรฆร‡รครถยก รฆรณรŠรณร‘หœรต ร‡รกรŠรธรณร•รรญรžรถ รˆรถร‡รกร…รŒร‡รˆรณร‰รถยกรฆรณรŠรณรƒรŽรญร‘รต ร‡รกร•รธรณรกรณรฆรณร‡รŠรถ ร‡รกรฃรณรร‘รตรฆร–รณร‡รŠรถ รรณรŠรธรญ รŠรณรรฅรณรˆรณ รƒรณรฆรžร‡รŠรตรฅร‡ยก รฆรณรŠรณร‘หœรต ร‡รกรŠรธรณรžรณร‘รธรตรˆรถ ร…รถรกรณی ร‡รกรกรฅรถ รšรณร’รธรณรฆรณรŒรณรกรธรณ รˆรถร‡รกรˆรถร‘รถรธ รฆรณร‡รกร•รธรณรรณรžรณร‰รถยก รฆรณร‡ร“รŠรถรšรฃร‡รกรต ร‡รกรˆรณรร‡รรถ รฆรณร‡รกรรตรร”รถ รรญรถ ร‡รกรžรณรฆรกรถ. (รฃรšร‡รคی ร‡รกร‡รŽรˆร‡ร‘ ร•271
)
27. A person said to Ali lbn al Hussain (as) โ€œOh son of the Prophet (S) how did you commence your morning?' He replied โ€œI commenced the morning with eight peculiarities being demanded from me. Allah (swt) demands the obligatory (services), & the Prophet (S) demands (his) sunnah (traditions) the family asks for sustenance & the soul demands the lust (desires), & Satan demands (me to commit) sin & the protectors (two angels who write down both good & bad deeds of man while they also protect & defend him against mishaps) demand the sincerity of practice, & the angel of death demands the soul, & the grave demands (my) body, & I have got stationed among such affairs, being demanded from.28
27-
รžรญรกรณ รกรถรšรณรกรถรญรถรธ รˆรครถ ร‡รกรรถร“รณรญรครถ รšรณรกรณรญรฅรถรฃรณร‡ร‡รกร“รธรณรกร‡รฃรต: หœรณรญรรณ รƒรณร•รˆรณรรŠรณ รญรณร‡ร‡รˆรครณ ร‘รณร“รตรฆรกรถ ร‡รกรกรฅรถ ยฟ
รžร‡รกรณ (รš): รƒรณร•รˆรณรรŠรต รฃรณร˜รกรตรฆรˆร‡รฐ รˆรถร‹รณรฃร‡รครถรญ รŽรถร•ร‡รกรฒ :ร‡รณรกรกรฅรต รŠรณรšร‡รกی รญรณร˜รกรตรˆรตรครญ รˆรถร‡รกรรณร‘ร‡ร†รถร–รถยก รฆรณร‡รกรครธรณรˆรถیรฑ (ร•) รˆรถร‡รกร“รธรตรครธรณร‰รถยกรฆรณร‡รกรšรถรญร‡รกรต รˆรถร‡รกรžรตรฆรŠรถยก รฆรณร‡รกรครธรณรร“รต รˆรถร‡รกร”รธรณรฅรฆรณร‰รถยกรฆรณร‡รกร”รธรณรญร˜ร‡รครต รˆรถร‡รกรฃรณรšร•รถรญรณร‰รถยก รฆรณร‡รกรร‡รรถร–ร‡รครถ รˆรถร•รถรรžรถ ร‡รกรšรณรฃรณรกรถยก รฆรณรฃรณรกหœรต ร‡รกรฃรณรฆรŠรถ รˆรถร‡รกร‘รธรตรฆรยก รฆรณร‡รกรžรณรˆร‘รต รˆร‡รกรŒรณร“รณรรถยกรรณรƒรณรครณร‡ รˆรณรญรครณ
รฅรรถรฅรถ ร‡รกรŽรถร•ร‡รกรถ รฃรณร˜รกรตรฆรˆรฑ. (รˆรร‡ร‘ รŒ76 ร•15)
28. The one who has the fear of (Hell) fire hastens & rushes away from sin with repentance towards Allah, & reverts back & refrains from (committing) forbidden acts. 29
28- รฃรณรค ร‡รณร”รรณรžรณ รฃรถรครณ ร‡รกรครธร‡ร‘รถ รˆร‡รรณร‘รณ รˆรถร‡รกรŠรธรณรฆรˆรณร‰รถ ร‡รถรกรณی ร‡รกรกรฅรถ รฃรถรค รรตรครตรฆรˆรถรฅรถ รฆรณร‘ร‡รŒรณรšรณ รšรณรครถ ร‡รกรฃรณรร‡ร‘รถรฃรถ
. (รŠรร ร‡รกรžรฆรก ร•281
)
29. be careful, about committing sin along with joy (avoid it) since the felicity of committing sin is itself a bigger sin (than the actual sin). 30
29- ร…รถรญรธร‡หœรณ รฆรณร‡รกร…รถรˆรŠรถรฅร‡รŒรณ รˆรถร‡รกรรธรณรครˆรถ รรณร…รถรครธรณ ร‡รกร…รถรˆรŠรถรฅร‡รŒรณ รˆรถรฅรถ รƒรณรšร™รณรฃรณ รฃรถรค ร‘รตหœรตรฆรˆรถรฅรถ
. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘ รŒ78 ร•159
)
30. The sins & transgressions which become the reason & cause for the changing & termination of benediction & beneficenceโ€™s are:
(I) oppression & wrongs to the people (2) Abandoning the piety & ordering the good deed (3) and ingratitude for beneficence & favor & (4) discontinuing thank giving. 31
30-
ร‡รณรกรรธรตรครตรฆรˆรต ร‡รกรธรณรŠรญ รŠรณร›รณรญรธรณร‘รต ร‡รกรครธรณรšรณรฃรณ :ร‡รกรˆรณร›รญรต รšรณรกรณی ร‡รกรครธร‡ร“รถยก รฆรณร‡รกร’รธรณรฆร‡รกรต รšรณรครถ ร‡รกรšร‡รรณร‰รถ รรญ ร‡รกรŽรณรญร‘รถ รฆรณร‡ร•ร˜รถรคร‡รš ร‡รกรฃรณรšร‘รตรฆรรถยก รฆรณหœรตรร‘ร‡รครต ร‡รกรครธรณรšรณรฃรถ ยกรฆรณรŠรณร‘หœรต ร‡รกร”รธรตหœร‘รถ. (รฃรšร‡รคی ร‡รกร‡รŽรˆร‡ร‘ ร•270
)
31. Do not step aside from abandoning the evil although you may have been recognized with it.32
31- รกร‡ รŠรณรฃรŠรณรครถรš รฃรถรค รŠรณร‘หœรถ ร‡รกรžรณรˆรญรรถ รฆรณร…รถรค หœรตรครŠรณ รžรณร รšรตร‘รถรรŠรต รˆรถรฅรถ
. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘ รŒ78 ร•161
)
32. There is nothing dearer & lovelier to Allah, following His cognition, than the modesty & purity of belly & the private parts (of human body). 33
32- รฃร‡ รฃรถรค ร”รณรญรรฒ รƒรณรรณรˆรณ ร…รถรกรณی ร‡รกรกรฅรถ รˆรณรšรรณ รฃรณรšร‘รถรรณรŠรถรฅรถ รฃรถรค รšรถรรธรณร‰รถ รˆรณร˜รครฒ รฆรณรรณร‘รŒรฒ
. (รŠรร ร‡รกรžรฆรก ร•282
)
33. What a number of those enchanted by the words (praise) of people about him & what a number of those who get proud & insolent by Allah's nice hiding (of their faults & sins) & what a number of those who get neglectful & heedless by the favor & kindness of Allah. 34
33- หœรณรฃ รฃรถรค รฃรณรรŠรตรฆรครฒ รˆรถรรตร“รครถ ร‡รกรžรณรฆรกรถ รรญรฅรถยกรฆรณหœรณรฃ รฃรถรค รฃรณร›ร‘รตรฆร‘รฒ รˆรถรรตร“รครถ ร‡รกร“รธรŠร‘รถรšรณรกรณรญรฅรถยก รฆรณหœรณรฃ รฃรถรค รฃรตร“รŠรณร‘รณรŒรฒ รˆรถร‡รกร‡รถรร“ร‡รครถ ร‡รถรกรณรญรฅรถ
. (รŠรร ร‡รกรžรฆรก ร•281
)
34. The person whose soul is worthy & respectable in his eyes, the world is humble & despised in his view. 35
34- รฃรณรค หœรณร‘รตรฃรณรŠ รšรณรกรณรญรฅรถ รครณรร“รตรฅรต รฅร‡รครณรŠ รšรณรกรณรญรฅรถ ร‡รกรรธรตรครญร‡
. (รŠรร ร‡รกรžรฆรก ร•278
)
35. The best keys to the matters is truth & the best termination & finalization of the matters is faithfulness, loyalty & fidelity. 36
35- รŽรณรญร‘รต รฃรณรร‡รŠรญรรถ ร‡รกรƒรตรฃรฆรตร‘รถ ร‡รกร•รถรธรรžรตยกรฆรณรŽรณรญร‘รต รŽรณรฆร‡รŠรญรฃรถรฅร‡ ร‡รกรฆรณรร‡รรต
. (รˆรร‡ร‘ รŒ78 ร•161
)
36. Consentaneousness & contentment upon the unpleasant divine decree is the loftiest grade of belief. 37
36- รƒรณรกร‘รถรธร–ร‡ รˆรถรฃรณหœร‘รฆรตรฅรถ ร‡รกรžรณร–ร‡รรถ รƒรณร‘รรณรšรต รรณร‘รณรŒร‡รŠรถ ร‡รกรญรณรžรญรครถ
. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘รŒ78 ร•135
)
37. He (S) was asked " Who is most in danger?' so he said " The one who does not regard the world dangerous for himself.' 38
37- รžรญรกรณ รกรณรฅรต :รฃรณรค รƒรณรšร™รณรฃรต ร‡รกรคร‡ร“รถ รŽรณร˜รณร‘ร‡รฐยฟ รรณรžร‡รกรณ รšรกรญรฅ ร‡รกร“รกร‡รฃ: รฃรค รกรณรฃ รญรณร‘รณ ร‡รกรรธรตรครญร‡ รŽรณร˜รณร‘ร‡ รกรถรครณรร“รถรฅรถ
. (รˆรร‡ร‘ร‡รกร‡รครฆร‡ร‘รŒ78
•135)
38. โ€˜Oh people have fear of Allah & know it (that) you will revert back towards him. And every soul will find his good deeds what so ever present over there.
And whatever be his bad deeds he would wish a vast distance between himself & those deeds.
And Allah cautions you from himself (His chastisement) oh inadvertent & unmindful sons of Adam! Woe be upon you & but they are not unmindful of him (The waking eyes of the universe is watching him). Indeed your death is the most swift & quickest thing moving towards you. Very soon it will catch hold of you. When the cup of your life would have turned brimful then the angle of death would take out your soul & you would arrive your grave all alone.
Then your soul will be turned back towards you and two angles Munkir & Nakeer will come to you for questioning & the severed & arduous examination. Beware! Their first question from you will be as to 'Who is your lord, the one you had been worshipping?' And (question) about who is your prophet that was sent to you.' And about your religion the one you had been believing in? And about youโ€™re Imam (religious leader) after the Prophet, in whose guardian ship you believed! And about your life as in what sort of activities you spent it.
And about your wealth, as to where you earned & achieved it from & in what way you spent it? 39
38-
ร‡รณรญรธรตรฅร‡ ร‡รกรครธร‡ร“รต ร‡รŠรธรณรžรตรฆร‡ ร‡รกรกรฅรณ รฆรณร‡รšรกรณรฃรตรฆร‡ ร‡รณรครธรณหœรตรฃ ร‡รถรกรณรญรฅรถ ร‘ร‡รŒรถรšรตรฆรครณ รรณรŠรณรŒรถรรต หœรตรกรธรณ รครณรร“รฒ รฃร‡ รšรณรฃรถรกรณรŠ รฃรถรค รŽรณรญร‘รฒ รฃรตรร–รณร‘ร‡รฐ รฆรณ รฃรณร‡ รšรณรฃรถรกรณรŠ รฃรถรค ร“รตรฆรรฒ รŠรณรฆรณรรธรณ รกรณรฆ รƒรณรครธรณ รˆรณรญรครณรฅร‡ รฆรณรˆรณรญรครณรฅรต ร‡รณรฃรณรร‡รฐ รˆรณรšรญรร‡รฐ รฆรณรญรตรรณรรธรณร‘รตหœรตรฃรต ร‡รกรกรฅรต รครณรร“รณรฅรตยก รฆรณรญรรณหœรณ รญรณร‡รˆรครณ ร‚รรณรฃรณ ร‡รกร›ร‡รรถรกรณ รฆรณรกรณรญร“รณ รฃรณร›รรตรฆรกร‡รฐ รšรณรครฅรต ร‡รถรครธรณ ร‡รณรŒรณรกรณหœรณ ร‡รณร“ร‘รณรšรต ร”รณรญรรฒ ร‡รถรกรณรญหœรณ รžรณร ร‡รณรžรˆรณรกรณ รครณรรฆรณหœรณ รรณร‹รญร‹ร‡รฐ รญรณร˜รกรตรˆรตหœรณ รฆรณรญรตรฆร”รถหœรณ ร‡รณรค รญรตรร‘รถหœรณหœรณ รรณหœรณร‡รครณ รžรณร รƒรณรฆรรณรญรŠรณ ร‡รณรŒรณรกรณหœรณ รฆรณรžร รžรณรˆร–รณ ร‡รกรฃรณรกรณหœรต ร‘รตรฆรรณหœรณ รฆรณร•รญรธร‘รŠรณ ร…รถรกی รžรณรˆร‘รถหœรณ รฆรณรรญรร‡รฐ.รรณร‘รณรรธรณ ร‡รถรกรณรญหœรณ ร‘รตรฆรรณหœรณยกรฆรณร‡รžรŠรณรรณรฃรณ รšรณรกรณรญหœรณ รฃรณรกรณหœร‡หœรณ รฃรตรคหœรถร‘รฑ รฆรณรครณหœรญร‘รฑ รกรถรฃร“รตร‡รรณ รกรณรŠรถหœรณ รฆรณร”รรณรญรรถ ร‡รฃรŠรถรร‡รครถหœรณยก รƒรณรกร‡ รฆรณร…รถรครธรณ ร‡รณรฆรธรณรกรณ รฃร‡ รญรณร“รƒ รกร‡ รครถหœรณ รšรณรค ร‘รณรˆรถรธหœรณยกร‡รณรกรธรณรی หœรตรครŠรณ รŠรณรšรˆรตรรฅรตยก รฆรณรšรณรค รครณรˆรถรญรธหœรณ ร‡รกรธรณรรญ ร‡รตร‘ร“รถรกรณ ร‡รถรกรณรญหœรณยกรฆรณรšรณรค รรญรครถหœรณ ร‡รกรธรณรรญ หœรตรครŠรณ รŠรณรรญรครต รˆรถรฅรถยก รฆรณรšรณรค หœรถรŠร‡รˆรถหœรณ ร‡รกรธรณรรญ หœรตรครŠรณ รŠรณรŠรกรตรฆรฅรตยกรฆรณรšรณรค ร‡รถรฃร‡รฃรถหœรณ ร‡รกรธรณรรญ หœรตรครŠรณ รŠรณรŠรณรฆรณรกร‡รธรฅรตยก รฆรณรšรณรค รšรตรฃร‘รถหœรณ รรญรฃร‡ ร‡รณรรครณรญรŠรณยก รฆรณรšรณรค รฃร‡รกรถหœรณ รฃรถรค ร‡รณรญรครณ ร‡รกหœรŠรณร“รณรˆรŠรณรฅรตยก รฆรณรรญรฃร‡ ร‡รณรครรณรžรŠรณรฅรต. (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•249
)
39. The right of your mother is that you know she has carried you (in her womb) in a manner that nobody has carried the other. And fed you from the fruit of her heart in a way that nobody has fed the other. She safe guarded & preserved you with (extreme) pleasure by her ears, & eyes & hands & feet & hair & skin & all of her body parts with joy & felicity, bearing in it all the odds pains, agonies, discomforts,& burdens till such time the hand of Allah detached & expelled you from her to the earth. Then she got contented & pleased that she remains hungry & feeds you & dresses you up remaining herself nude & quenches your thirst while she is thirsty & she puts you in the shade & while herself remains under the sun & brings you up with the extreme blandishment & delicacy while herself (remaining) in hardship.
And makes you enjoy the sweet sleep while herself waking. And her womb was a container (utensil) for you & her lap was a soothing & comforting place for you. And her breasts were a means of quenching your thirst. And her existence was a shield for protecting you.
She endured the hot & cold (thick & thin) of the world for your sake.
Therefore, you must also thank her at the same scale & standard. And you do not have the capability & power of doing it but with the aid & help of Allah & his succor & grace. 40
39-
รรณรรณรžรธรต รƒรตรฃรถรธหœรณ รƒรณรค รŠรณรšรณรกรณรฃ รƒรณรครธรณรฅร‡ รรณรฃรณรกรŠรณหœรณ รรณรญร‹รต รกร‡ รญรณรรฃรถรกรต ร‡รณรรณรรฑ รƒรณรรณรร‡รฐยก รฆรณร‡ร˜รšรณรฃรณรŠหœรณ รฃรถรค ร‹รณรฃรณร‘รณร‰รถ รžรณรกรˆรถรฅร‡ รฃร‡รกร‡ รญรตร˜รšรถรฃรต รƒรณรรณรรฑ รƒรณรรณรร‡รฐยก รฆรณรƒรณรครธรณรฅร‡ รฆรณรžรณรŠหœรณ รˆรถร“รณรฃรšรถรฅร‡ยกรฆรณรˆรณร•รณร‘รถรฅร‡ยกรฆรณรญรณรรถรฅร‡ยกรฆรณร‘รถรŒรกรถรฅร‡ รฆรณร”รณรšร‘รถรฅร‡ยก รฆรณรˆรณร”ร‘รถรฅร‡ รฆรณรŒรณรฃรญรš รŒรณรฆร‡ร‘รถรรถรฅร‡ รฃรตร“รŠรณรˆร”รถร‘รณร‰รฐ รˆรถรรกรถหœรณยกรรณร‘รถรรณร‰รฐยกรฃรตรฆร‡รˆรถรกรณร‰รฐ รฃรตรรŠรณรฃรถรกรณร‰รฐ รกรถรฃร‡ รรญรฅรถ รฃรณหœร‘รตรฆรฅรตรฅร‡ รฆรณรƒรณรกรณรฃรตรฅร‡ รฆรณร‹รถรžรกรตรฅร‡ รฆรณร›รณรฃรธรตรฅร‡ รรณรŠรธی รรณรรณรšรณรŠรฅร‡ รšรณรคหœรณ รญรณรรต ร‡รกรžรตรร‘รณร‰รถ รฆรณรƒรณรŽร‘รณรŒรณรŠหœรณ ร…รถรกรณی ร‡รกรƒรณร‘ร–รถยก รรณร‘รณร–รถรญรณรŠ รƒรณรค รŠรณร”รˆรณรšรณ รฆรณรŠรณรŒรตรฆรšรณ รฅรถรญรณยกรฆรณรŠรณหœร“รตรฆรณหœรณ รฆรณรŠรณรšร‘یยกรฆรณรŠรณร‘รฆรถรญรณหœรณ รฆรณรŠรณร™รฃรณรƒยก รฆรณรŠรตร™รถรกรธรณหœรณ รฆรณรŠรณร–รیยกรฆรณ รŠรตรครณรšรถรธรฃรณหœรณ รˆรถรˆรตร„ร“รถรฅร‡ ยกรฆรณรŠรตรกรณรรถรธรรณหœรณ รˆรถร‡รกรครธรณรฆรฃ รˆรถรƒรณร‘รณรžรถรฅร‡ ยกรฆรณหœร‡รครณ รˆรณร˜รครตรฅร‡ รกรณหœรณ รฆรถรšร‡รรฐยกรฆรณรรถรŒร‘รตรฅร‡ รกรณหœรณ รรณรฆร‡รรฐรฆรณร‹รรญรตรฅร‡ รกรณหœรณ ร“รถรžร‡รรฐ รฆรณรครณรร“รตรฅร‡ รกรณหœรณ รฆรถรžร‡รรฐยกรŠรˆร‡ร”รถร‘รต รรณร‘รธรณ ร‡รกรรธรตรครญร‡ รฆรณรˆรณร‘รรณรฅร‡ รกรณหœรณ รฆรณรรตรฆรครณหœรณยกรรณรŠรณร”หœรตร‘รณรฅร‡ รšรณรกی รžรณรร‘รถ รรกรถหœรณยกรฆรณรกร‡ รŠรณรžรรถร‘รต รšรณรกรณรญรฅรถ ร…รถรกร‡รธรˆรถรšรณรฆรครถ ร‡รกรกรฅรถ รฆรณรŠรณรฆรรญรžรถรฅรถ (รŠรร ร‡รกรšรžรฆรก ร•263
)
40. Provide yourself with the medium of your defense & contemplate about yourself. And prepare the answer before the examination & cross questioning & experiencing conversance. So if you are a faithful & knowledge able & visions about your religion, follower of the truthful, friend & lover of the friends, & saint of Allah, Allah will inspire & revel ate to your argument & your tongue shall utter the correct & suitable answer & you shall give a decent response & answer.
And you will be given the glad tidings of paradise & good pleasure (of Allah). And the angels will greet & welcome you with happiness, bounty and fragrance (of paradise).
And if you were not like that your tongue will stammer & your argument will become forfeited & false & you will get unable & incapable to reply & will get the news of fire & the angels of chastisement & torment will receive you with the boiling hot water & the fuming & flaming hell. 41
40-
รรณรŽรตรรรถรร‘รณหœรณยก รฆรณร‡รคร™รตร‘รกรถรครณรร“รถหœรณยก รฆรณรƒรณรšรถรรธรณ ร‡รกรŒรณรฆร‡รˆรณ รžรณรˆรกรณ ร‡รกร…รฃรŠรถรร‡รครถยกรฆรณร‡รกรฃรตร“ร‡รรณ รกรณร‰รถ รฆร‡รกร…รŽรŠรถรญร‡ร‘รถยกรรณร…รถรค รŠรณหœรต รฃรตร„รฃรถรคร‡รฐ รšร‡ร‘รถรร‡รฐ รˆรถรรญรครถหœรณยกรฃรตรŠรธรณรˆรถรšร‡รฐ รกรกรถร•รธร‡รรถรžรญรครณยกรฃรตรฆร‡รถรกรญร‡รฐ รกรƒรถรณรกรญร‡รรถ ร‡รกรกรฅรถ รกรณรžรธร‡หœรณ ร‡รกรกรฅรต รรตรŒรธรณรŠรณหœรณ รฆรณรƒรณรคร˜รณรžรณ รกรถร“ร‡รครณหœรณ รˆรถร‡รกร•รธรณรฆร‡รˆรถ รรณรƒรณรร“รณรครŠรณ ร‡รกรŒรณรฆร‡รˆรณ รฆรˆรตร”รถรธร‘รŠรณ รˆรถร‡รกรŒรณรครธรณร‰รถ รฆรณร‡รกร‘รถรธร–รฆร‡รครถ รฃรถรครณ ร‡รกรกรฅรถ ยกรฆรณร‡ร“รŠรณรžรˆรณรกรณรŠหœรณ ร‡รกรฃรณรกร‡ร†รถหœร‰รฑ รˆรถร‡รกร‘รธรณรฆร รฆรณร‡รกร‘รณรญรร‡รครถยกรฆรณร…รถรค รกรณรฃ รŠรณหœรตรค หœรณรรกรถหœรณ รŠรกรŒรกรŒ รกรถร“ร‡รคหœรณยกรฆรณรรณรรณร–รณรŠ รรตรŒรธรณรŠรตหœรณ รฆรณรšรณรญรญรŠรณ รšรณรครถ ร‡รกรŒรณรฆร‡รˆรถ รฆรณรˆรตร”รธรถร‘รŠรณ รˆรถร‡รกรครธร‡ร‘รถยกรฆรณร‡ร“รŠรณรžรˆรณรกรณรŠหœรณ รฃรณรกร‡ร†รถหœรณร‰รต ร‡รกรšรณรร‡รˆรถ รˆรถรคร’รฒรก รฃรถรค รรฃรญรฃรฒ รฆรณรŠรณร•รกรถรญรณร‰ รŒรณรรญรฃ. (รŠรร
ร‡รกรšรžรฆรก ร•249-250)
1. Bihar ul-Anwar Vol. 78, P 142
2. Tuhaf al-Uqul, P 274
3. Tuhaf al-Uqul, P 254
4. Ale Imran. 187
5. Tuhaf al-Uqul, P 276
6. Bihar ul-Anwar Vol. 100, P 10
7. Tuhaf al-Uqul P 282
8. Bihar ul-Anwar Vol. 78, P 141
9. Bihar ul-Anwar Vol. 78, P 160
10. Tuhaf al-Uqul, P 279
11. Tuhaf al-Uqul, P 279
12. Tuhaf al-Uqul, P 28.3
13. Tuhaf al-Uqul, P 279
14. Tuhaf al-Uqul, P 279
15. Tuhaf al-Uqul, P 279
16. Tuhaf al-Uqul, P 279
17. Tuhaf al-Uqul, P 282
18. Tuhaf al-Uqul, P 282
19. Bihar ul-Anwar Vol. 74, P 7)
20. As Saheefa Sajjadiya Prayer. .35
21. Tuhaf al-Uqul. P 280
22. Tuhuf al-Uqal. P256
23. Tuhaf al-Uqul. P 279
24. Bihar ul-Anwar Vol. I, P 185
25. Tuhaf al-Uqul, P 280
26. Tuhaf al-Uqul, P 278
27. Manni Al Ikhbar, P 271
28. Bihar ul-Anwar Vol. 76, P 15
29. Tuhaf al-Uqul, P 281
30. Bihar ul-Anwar Vol. 78, P 159
31. Maani Al Ikhbar P 270
32. Bihar ul-Anwar Vol. 78, P 161
33. Tuhaf al-Uqul. P 282
34. Tuhaf al-Uqul. P 281
35. Tuhaf al-Uqul, P 288
36. Bihar ul-Anwar Vol. 78, P 161
37. Bihar ul-Anwar Vol. 78, P 135
38. Bihar ul-Anwar Vol. 78, P 1.35
39. Tuhaf al-Uqul, P 249
40. Tuhaf al Uqul P 263
41. Tuhaf al-Uqul P 249-250

Copyright ฉ 1998 - 2025 Imam Reza (A.S.) Network, All rights reserved.